mirror of
https://github.com/HIllya51/LunaTranslator.git
synced 2024-12-29 00:24:13 +08:00
fix
This commit is contained in:
parent
57fc8292da
commit
35bbefd912
@ -75,8 +75,8 @@ class rangeadjust(Mainw):
|
|||||||
|
|
||||||
def setstyle(self):
|
def setstyle(self):
|
||||||
self.label.setStyleSheet(
|
self.label.setStyleSheet(
|
||||||
" border:%spx solid %s; background-color: rgba(0,0,0, 0.01)"
|
" border:%spx solid %s; background-color: rgba(0,0,0, %s)"
|
||||||
% (globalconfig["ocrrangewidth"], globalconfig["ocrrangecolor"])
|
% (globalconfig["ocrrangewidth"], globalconfig["ocrrangecolor"], 1 / 255)
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def mouseMoveEvent(self, e):
|
def mouseMoveEvent(self, e):
|
||||||
@ -165,7 +165,7 @@ class rangeselect(QMainWindow):
|
|||||||
)
|
)
|
||||||
self.rectlabel = QLabel(self)
|
self.rectlabel = QLabel(self)
|
||||||
# self.setAttribute(Qt.WidgetAttribute.WA_TranslucentBackground)
|
# self.setAttribute(Qt.WidgetAttribute.WA_TranslucentBackground)
|
||||||
self.setWindowOpacity(0.5)
|
# self.setWindowOpacity(0.5)
|
||||||
self.setMouseTracking(True)
|
self.setMouseTracking(True)
|
||||||
self.setCursor(Qt.CursorShape.CrossCursor)
|
self.setCursor(Qt.CursorShape.CrossCursor)
|
||||||
self.reset()
|
self.reset()
|
||||||
@ -184,9 +184,12 @@ class rangeselect(QMainWindow):
|
|||||||
self.clickrelease = False
|
self.clickrelease = False
|
||||||
self.rectlabel.resize(0, 0)
|
self.rectlabel.resize(0, 0)
|
||||||
self.rectlabel.setStyleSheet(
|
self.rectlabel.setStyleSheet(
|
||||||
" border:%spx solid %s; background-color: rgba(0,0,0, 0.01)"
|
" border:%spx solid %s"
|
||||||
% (globalconfig["ocrrangewidth"], globalconfig["ocrrangecolor"])
|
% (globalconfig["ocrrangewidth"], globalconfig["ocrrangecolor"])
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
self.setStyleSheet(
|
||||||
|
"background-color: rgba(255,255,255, %s)" % globalconfig["ocrselectalpha"]
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def immediateend(self):
|
def immediateend(self):
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
|
@ -538,6 +538,20 @@ def getocrgrid(self):
|
|||||||
"选取OCR范围后自动绑定窗口",
|
"选取OCR范围后自动绑定窗口",
|
||||||
D_getsimpleswitch(globalconfig, "ocrautobindhwnd"),
|
D_getsimpleswitch(globalconfig, "ocrautobindhwnd"),
|
||||||
],
|
],
|
||||||
|
[
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度",
|
||||||
|
(
|
||||||
|
D_getspinbox(
|
||||||
|
0,
|
||||||
|
1,
|
||||||
|
globalconfig,
|
||||||
|
"ocrselectalpha",
|
||||||
|
double=True,
|
||||||
|
step=0.01,
|
||||||
|
),
|
||||||
|
2,
|
||||||
|
),
|
||||||
|
],
|
||||||
],
|
],
|
||||||
),
|
),
|
||||||
0,
|
0,
|
||||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||||||
"disappear_delay": 5,
|
"disappear_delay": 5,
|
||||||
"network": 1,
|
"network": 1,
|
||||||
"useextrahtml": true,
|
"useextrahtml": true,
|
||||||
|
"ocrselectalpha": 0.3,
|
||||||
"network_websocket": 1,
|
"network_websocket": 1,
|
||||||
"webview_textbrowser": false,
|
"webview_textbrowser": false,
|
||||||
"imagewrapmode": 0,
|
"imagewrapmode": 0,
|
||||||
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "استخدام / تخطي الترجمة",
|
"使用/跳过翻译": "استخدام / تخطي الترجمة",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt الشكل ( يجب أن تكون مصممة على أساس نموذج الإصدار )",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt الشكل ( يجب أن تكون مصممة على أساس نموذج الإصدار )",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 ( دعم GPT القاموس )",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 ( دعم GPT القاموس )",
|
||||||
"输出的内容": "المحتوى الناتج"
|
"输出的内容": "المحتوى الناتج",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "التعتيم عند اختيار مجموعة التعرف الضوئي على الحروف"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "使用/跳過翻譯",
|
"使用/跳过翻译": "使用/跳過翻譯",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "prompt 格式(需要根據模型版本決定)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "prompt 格式(需要根據模型版本決定)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1(支援 gpt 詞典)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1(支援 gpt 詞典)",
|
||||||
"输出的内容": "輸出的內容"
|
"输出的内容": "輸出的內容",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "選取OCR範圍時不透明度"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Použít/přeskočit překlad",
|
"使用/跳过翻译": "Použít/přeskočit překlad",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formát výzvy (v závislosti na verzi modelu)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formát výzvy (v závislosti na verzi modelu)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (podporuje GPT slovník)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (podporuje GPT slovník)",
|
||||||
"输出的内容": "Výstupní obsah"
|
"输出的内容": "Výstupní obsah",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Krytí při výběru rozsahu OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Übersetzung verwenden/überspringen",
|
"使用/跳过翻译": "Übersetzung verwenden/überspringen",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Aufforderungsformat (abhängig von der Modellversion)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Aufforderungsformat (abhängig von der Modellversion)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (unterstützt GPT Wörterbuch)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (unterstützt GPT Wörterbuch)",
|
||||||
"输出的内容": "Ausgabeinhalt"
|
"输出的内容": "Ausgabeinhalt",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Deckkraft bei Auswahl des OCR-Bereichs"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Use/skip translation",
|
"使用/跳过翻译": "Use/skip translation",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt format (depending on the model version)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt format (depending on the model version)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (supports GPT dictionary)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (supports GPT dictionary)",
|
||||||
"输出的内容": "Output content"
|
"输出的内容": "Output content",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacity when selecting OCR range"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Usar / saltar la traducción",
|
"使用/跳过翻译": "Usar / saltar la traducción",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato prompt (debe decidirse en función de la versión del modelo)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato prompt (debe decidirse en función de la versión del modelo)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10pre1 (admite diccionario gpt)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10pre1 (admite diccionario gpt)",
|
||||||
"输出的内容": "Contenido exportado"
|
"输出的内容": "Contenido exportado",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacidad al seleccionar el rango OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Utiliser / sauter la traduction",
|
"使用/跳过翻译": "Utiliser / sauter la traduction",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Format prompt (à décider en fonction de la version du modèle)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Format prompt (à décider en fonction de la version du modèle)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10pre1 (support du dictionnaire GPT)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10pre1 (support du dictionnaire GPT)",
|
||||||
"输出的内容": "Contenu de la sortie"
|
"输出的内容": "Contenu de la sortie",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacité lorsque la plage OCR est sélectionnée"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Usa/salta traduzione",
|
"使用/跳过翻译": "Usa/salta traduzione",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato di richiesta (a seconda della versione del modello)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato di richiesta (a seconda della versione del modello)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (supporta il dizionario GPT)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (supporta il dizionario GPT)",
|
||||||
"输出的内容": "Contenuto di output"
|
"输出的内容": "Contenuto di output",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacità durante la selezione dell'intervallo OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "翻訳の使用/スキップ",
|
"使用/跳过翻译": "翻訳の使用/スキップ",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "promptフォーマット(モデルバージョンに基づいて決定する必要がある)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "promptフォーマット(モデルバージョンに基づいて決定する必要がある)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v 0.10 pre 1(gpt辞書対応)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v 0.10 pre 1(gpt辞書対応)",
|
||||||
"输出的内容": "出力の内容"
|
"输出的内容": "出力の内容",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "OCR範囲選択時の不透明度"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "번역 사용 / 건너뛰기",
|
"使用/跳过翻译": "번역 사용 / 건너뛰기",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "prompt 형식 (모델 버전에 따라 결정)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "prompt 형식 (모델 버전에 따라 결정)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1(gpt 사전 지원)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1(gpt 사전 지원)",
|
||||||
"输出的内容": "내보낸 내용"
|
"输出的内容": "내보낸 내용",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "OCR 범위 선택 시 불투명도"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Vertaling gebruiken/overslaan",
|
"使用/跳过翻译": "Vertaling gebruiken/overslaan",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt formaat (afhankelijk van de modelversie)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Prompt formaat (afhankelijk van de modelversie)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (ondersteunt GPT woordenboek)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (ondersteunt GPT woordenboek)",
|
||||||
"输出的内容": "Uitvoerinhoud"
|
"输出的内容": "Uitvoerinhoud",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opaciteit bij het selecteren van OCR-bereik"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Użyj/pominąć tłumaczenie",
|
"使用/跳过翻译": "Użyj/pominąć tłumaczenie",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Format pytania (w zależności od wersji modelu)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Format pytania (w zależności od wersji modelu)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (obsługuje słownik GPT)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0.10 pre1 (obsługuje słownik GPT)",
|
||||||
"输出的内容": "Zawartość wyjściowa"
|
"输出的内容": "Zawartość wyjściowa",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Przezroczystość przy wyborze zakresu OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Usar/ignorar a tradução",
|
"使用/跳过翻译": "Usar/ignorar a tradução",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato do pedido (dependendo da versão do modelo)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Formato do pedido (dependendo da versão do modelo)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (suporta dicionário GPT)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (suporta dicionário GPT)",
|
||||||
"输出的内容": "Conteúdo de saída"
|
"输出的内容": "Conteúdo de saída",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacidade ao seleccionar o intervalo OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Использовать / пропустить перевод",
|
"使用/跳过翻译": "Использовать / пропустить перевод",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Формат prompt (должен быть определен в соответствии с версией модели)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Формат prompt (должен быть определен в соответствии с версией модели)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (Поддержка словаря gpt)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (Поддержка словаря gpt)",
|
||||||
"输出的内容": "Экспорт содержимого"
|
"输出的内容": "Экспорт содержимого",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Непрозрачность выбора диапазона OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Använd/hoppa över översättning",
|
"使用/跳过翻译": "Använd/hoppa över översättning",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Frågaformat (beroende på modellversion)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Frågaformat (beroende på modellversion)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (stöder GPT ordbok)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (stöder GPT ordbok)",
|
||||||
"输出的内容": "Utdatainnehåll"
|
"输出的内容": "Utdatainnehåll",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Opacitet vid val av OCR-område"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "ใช้ / ข้ามการแปล",
|
"使用/跳过翻译": "ใช้ / ข้ามการแปล",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "รูปแบบ prompt (ต้องตัดสินใจตามรุ่น)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "รูปแบบ prompt (ต้องตัดสินใจตามรุ่น)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (สนับสนุนพจนานุกรม gpt)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (สนับสนุนพจนานุกรม gpt)",
|
||||||
"输出的内容": "เนื้อหาที่ส่งออก"
|
"输出的内容": "เนื้อหาที่ส่งออก",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "ความทึบเมื่อเลือกช่วง OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Çeviri kullan/atla",
|
"使用/跳过翻译": "Çeviri kullan/atla",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Soru format ı (model versiyonuna bağlı)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Soru format ı (model versiyonuna bağlı)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (GPT sözlük destekliyor)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (GPT sözlük destekliyor)",
|
||||||
"输出的内容": "Çıkış içeriği"
|
"输出的内容": "Çıkış içeriği",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "OCR menzilini seçerken meşgullük"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Використовувати/пропустити переклад",
|
"使用/跳过翻译": "Використовувати/пропустити переклад",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Формат запиту (залежно від версії моделі)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Формат запиту (залежно від версії моделі)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (підтримує словник GPT)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "V0. 10 pre1 (підтримує словник GPT)",
|
||||||
"输出的内容": "Вміст виводу"
|
"输出的内容": "Вміст виводу",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Непрозорість під час вибору діапазону OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "Sử dụng/bỏ qua bản dịch",
|
"使用/跳过翻译": "Sử dụng/bỏ qua bản dịch",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Định dạng prompt (cần được quyết định dựa trên phiên bản model)",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "Định dạng prompt (cần được quyết định dựa trên phiên bản model)",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (hỗ trợ từ điển gpt)",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "v0.10pre1 (hỗ trợ từ điển gpt)",
|
||||||
"输出的内容": "Nội dung xuất"
|
"输出的内容": "Nội dung xuất",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": "Độ mờ đục khi chọn phạm vi OCR"
|
||||||
}
|
}
|
@ -851,5 +851,6 @@
|
|||||||
"使用/跳过翻译": "",
|
"使用/跳过翻译": "",
|
||||||
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "",
|
"prompt格式(需要根据模型版本决定)": "",
|
||||||
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "",
|
"v0.10pre1(支持gpt词典)": "",
|
||||||
"输出的内容": ""
|
"输出的内容": "",
|
||||||
|
"选取OCR范围时不透明度": ""
|
||||||
}
|
}
|
@ -29,7 +29,7 @@ include(generate_product_version)
|
|||||||
|
|
||||||
set(VERSION_MAJOR 5)
|
set(VERSION_MAJOR 5)
|
||||||
set(VERSION_MINOR 34)
|
set(VERSION_MINOR 34)
|
||||||
set(VERSION_PATCH 5)
|
set(VERSION_PATCH 6)
|
||||||
|
|
||||||
add_library(pch pch.cpp)
|
add_library(pch pch.cpp)
|
||||||
target_precompile_headers(pch PUBLIC pch.h)
|
target_precompile_headers(pch PUBLIC pch.h)
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user