From 5af4a27012a232d811602d41109d9335536e4a13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=81=8D=E5=85=AE=E6=83=9A=E5=85=AE?= <101191390+HIllya51@users.noreply.github.com> Date: Wed, 21 Aug 2024 18:42:56 +0800 Subject: [PATCH] hu --- LunaTranslator/files/defaultconfig/static_data.json | 6 ++++-- LunaTranslator/files/lang/ar.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/cht.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/cs.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/de.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/en.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/es.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/fr.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/it.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/ja.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/ko.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/nl.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/pl.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/pt.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/ru.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/sv.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/th.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/tr.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/uk.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/vi.json | 3 ++- LunaTranslator/files/lang/zh.json | 3 ++- 21 files changed, 44 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/LunaTranslator/files/defaultconfig/static_data.json b/LunaTranslator/files/defaultconfig/static_data.json index 1bc10985..eca3b0a8 100644 --- a/LunaTranslator/files/defaultconfig/static_data.json +++ b/LunaTranslator/files/defaultconfig/static_data.json @@ -89,7 +89,8 @@ "瑞典语", "荷兰语", "捷克语", - "葡萄牙语" + "葡萄牙语", + "匈牙利语" ], "language_list_translator_inner": [ "zh", @@ -112,7 +113,8 @@ "sv", "nl", "cs", - "pt" + "pt", + "hu" ], "font_type_default": { "default": [ diff --git a/LunaTranslator/files/lang/ar.json b/LunaTranslator/files/lang/ar.json index 73d06f44..9ba4672f 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/ar.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/ar.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "التعرف الضوئي على الحروف مرة أخرى", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "تلقائيا ملزمة نافذة بعد تحديد نطاق التعرف الضوئي على الحروف", "延迟(s)": "تأخير ( ق )", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "الماوس لوحة المفاتيح الزناد + انتظار الاستقرار" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "الماوس لوحة المفاتيح الزناد + انتظار الاستقرار", + "匈牙利语": "اللغة الهنغارية" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/cht.json b/LunaTranslator/files/lang/cht.json index 0546a831..f8b2cb48 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/cht.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/cht.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "再次進行OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "選取OCR範圍後自動綁定視窗", "延迟(s)": "延遲(s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "滑鼠鍵盤觸發+等待穩定" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "滑鼠鍵盤觸發+等待穩定", + "匈牙利语": "匈牙利語" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/cs.json b/LunaTranslator/files/lang/cs.json index a0cff651..dec96c62 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/cs.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/cs.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Proveďte znovu OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Automaticky vázat okno po výběru rozsahu OCR", "延迟(s)": "Zpoždění (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Spouštěč myši a klávesnice+čekání na stabilizaci" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Spouštěč myši a klávesnice+čekání na stabilizaci", + "匈牙利语": "Maďarština" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/de.json b/LunaTranslator/files/lang/de.json index 1f5d9830..647c2981 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/de.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/de.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR erneut ausführen", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Fenster nach Auswahl des OCR-Bereichs automatisch binden", "延迟(s)": "Verzögerung (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Maus und Tastatur Trigger+warten auf Stabilisierung" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Maus und Tastatur Trigger+warten auf Stabilisierung", + "匈牙利语": "Ungarische Sprache" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/en.json b/LunaTranslator/files/lang/en.json index 9bf838f0..c6edd4a0 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/en.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/en.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Perform OCR again", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Automatically bind window after selecting OCR range", "延迟(s)": "Delay (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse and keyboard trigger+waiting for stabilization" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse and keyboard trigger+waiting for stabilization", + "匈牙利语": "Hungarian language" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/es.json b/LunaTranslator/files/lang/es.json index 3ca6abeb..62dd867b 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/es.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/es.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Volver a realizar OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Vincular automáticamente la ventana después de seleccionar el rango OCR", "延迟(s)": "Retraso (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Activación del ratón y el teclado + espera para estabilizarse" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Activación del ratón y el teclado + espera para estabilizarse", + "匈牙利语": "Húngaro" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/fr.json b/LunaTranslator/files/lang/fr.json index bd854add..e7fcb821 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/fr.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/fr.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR à nouveau", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Fenêtre de liaison automatique après sélection de la plage ocr", "延迟(s)": "Retard (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Déclenchement du clavier de la souris + attente de stabilisation" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Déclenchement du clavier de la souris + attente de stabilisation", + "匈牙利语": "Hongrois" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/it.json b/LunaTranslator/files/lang/it.json index dc3853c4..b51a5ed5 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/it.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/it.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Esegui nuovamente OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Associa automaticamente la finestra dopo aver selezionato l'intervallo OCR", "延迟(s)": "Ritardo (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse e tastiera trigger + attesa di stabilizzazione" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse e tastiera trigger + attesa di stabilizzazione", + "匈牙利语": "Lingua ungherese" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/ja.json b/LunaTranslator/files/lang/ja.json index 8be5c1a1..4bcbe0d5 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/ja.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/ja.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCRを再実行", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "OCR範囲を選択するとウィンドウが自動的にバインドされます", "延迟(s)": "遅延(s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "マウスのキーボードトリガ+待機安定" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "マウスのキーボードトリガ+待機安定", + "匈牙利语": "ハンガリー語" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/ko.json b/LunaTranslator/files/lang/ko.json index feb92045..10347447 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/ko.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/ko.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "다시 OCR을 진행하도록 하겠습니다.", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "OCR 범위 선택 후 창 자동 바인딩", "延迟(s)": "지연 (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "마우스 키보드 트리거 + 안정 대기 중" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "마우스 키보드 트리거 + 안정 대기 중", + "匈牙利语": "헝가리어" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/nl.json b/LunaTranslator/files/lang/nl.json index 38825dd5..8436647b 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/nl.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/nl.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR opnieuw uitvoeren", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Venster automatisch binden na het selecteren van OCR-bereik", "延迟(s)": "Vertraging (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Muis en toetsenbord trigger+wachten op stabilisatie" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Muis en toetsenbord trigger+wachten op stabilisatie", + "匈牙利语": "Hongaarse taal" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/pl.json b/LunaTranslator/files/lang/pl.json index 156d3112..6d7b6054 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/pl.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/pl.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Wykonaj ponownie OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Automatycznie wiąże okno po wybraniu zakresu OCR", "延迟(s)": "Opóźnienie (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Wyzwalacz myszy i klawiatury+oczekiwanie na stabilizację" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Wyzwalacz myszy i klawiatury+oczekiwanie na stabilizację", + "匈牙利语": "Język węgierski" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/pt.json b/LunaTranslator/files/lang/pt.json index 890551c9..c6c09609 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/pt.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/pt.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Executar OCR novamente", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Vincular automaticamente a janela após selecionar o intervalo de OCR", "延迟(s)": "Atraso (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse e teclado gatilho + aguardando estabilização" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mouse e teclado gatilho + aguardando estabilização", + "匈牙利语": "Língua húngara" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/ru.json b/LunaTranslator/files/lang/ru.json index 8525b299..e8067d4b 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/ru.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/ru.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Повторить OCR", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Выберите диапазон OCR и автоматически свяжите окно", "延迟(s)": "Задержка (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Запуск клавиатуры мыши + Ожидание стабилизации" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Запуск клавиатуры мыши + Ожидание стабилизации", + "匈牙利语": "Венгерский язык" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/sv.json b/LunaTranslator/files/lang/sv.json index f5fbd978..c96d9c2e 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/sv.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/sv.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Utför OCR igen", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Bind automatiskt fönster efter markerat OCR-område", "延迟(s)": "Försening (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mus och tangentbord trigger + väntar på stabilisering" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Mus och tangentbord trigger + väntar på stabilisering", + "匈牙利语": "Ungerska språket" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/th.json b/LunaTranslator/files/lang/th.json index 7c16f31f..75778a2e 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/th.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/th.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR อีกครั้ง", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "ผูกหน้าต่างโดยอัตโนมัติหลังจากเลือกช่วง OCR", "延迟(s)": "ความล่าช้า (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "เมาส์คีย์บอร์ดทริกเกอร์ + รอความมั่นคง" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "เมาส์คีย์บอร์ดทริกเกอร์ + รอความมั่นคง", + "匈牙利语": "ฮังการี" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/tr.json b/LunaTranslator/files/lang/tr.json index 6ac5423e..ce59dce9 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/tr.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/tr.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR tekrar yap", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "OCR menzili seçmeden sonra pencereyi otomatik bağlayın", "延迟(s)": "Geç", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Fare ve klavye tetikleyici+stabilizasyonu bekliyor" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Fare ve klavye tetikleyici+stabilizasyonu bekliyor", + "匈牙利语": "Macar dili" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/uk.json b/LunaTranslator/files/lang/uk.json index 4c9a0196..58f47918 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/uk.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/uk.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "Виконати OCR знову", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Автоматично зв’ язати вікно після вибору діапазону OCR", "延迟(s)": "Затримка (с)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Пуск миші і клавіатури+чекає на стабілізацію" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Пуск миші і клавіатури+чекає на стабілізацію", + "匈牙利语": "Угорська мова" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/vi.json b/LunaTranslator/files/lang/vi.json index 73b7483f..1de2a464 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/vi.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/vi.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "OCR lần nữa", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "Tự động ràng buộc cửa sổ sau khi chọn phạm vi OCR", "延迟(s)": "Độ trễ (s)", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "Kích hoạt bàn phím chuột+chờ ổn định" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "Kích hoạt bàn phím chuột+chờ ổn định", + "匈牙利语": "Việt Nam" } \ No newline at end of file diff --git a/LunaTranslator/files/lang/zh.json b/LunaTranslator/files/lang/zh.json index b9bc422e..9dacc77b 100644 --- a/LunaTranslator/files/lang/zh.json +++ b/LunaTranslator/files/lang/zh.json @@ -836,5 +836,6 @@ "再次进行OCR": "", "选取OCR范围后自动绑定窗口": "", "延迟(s)": "", - "鼠标键盘触发+等待稳定": "" + "鼠标键盘触发+等待稳定": "", + "匈牙利语": "" } \ No newline at end of file