mirror of
https://github.com/HIllya51/LunaTranslator.git
synced 2025-01-09 14:04:12 +08:00
824 lines
42 KiB
JSON
824 lines
42 KiB
JSON
{
|
||
"历史翻译": "Traducción histórica",
|
||
"搜索": "Buscar",
|
||
"小学馆": "Pabellón de la escuela primaria",
|
||
"灵格斯词典": "Diccionario Lingus",
|
||
"查词": "Buscar palabras",
|
||
"重新翻译": "Retranslación",
|
||
"自动翻译": "Traducción automática",
|
||
"打开设置": "Abrir configuración",
|
||
"复制到剪贴板": "Copiar al portapapeles",
|
||
"显示/隐藏原文": "Mostrar / ocultar el texto original",
|
||
"朗读": "Leer en voz alta",
|
||
"鼠标穿透窗口": "Ventana de penetración del ratón",
|
||
"锁定工具栏": "Bloquear la barra de herramientas",
|
||
"打开保存的游戏": "Abrir el juego guardado",
|
||
"选择游戏": "Seleccionar juego",
|
||
"选择文本": "Seleccionar texto",
|
||
"选取OCR范围": "Selección del rango OCR",
|
||
"显示/隐藏范围框": "Mostrar / ocultar el cuadro de rango",
|
||
"最小化到托盘": "Minimizar a la bandeja",
|
||
"退出": "Salida",
|
||
"&显示": "& mostrar",
|
||
"&设置": "Configuración",
|
||
"&退出": "Salida",
|
||
"欢迎使用": "Bienvenido a usar",
|
||
"设置": "Configuración",
|
||
"基本设置": "Configuración básica",
|
||
"选择文本输入源": "Seleccionar fuente de entrada de texto",
|
||
"剪贴板": "Portapapeles",
|
||
"确定": "Determinar",
|
||
"百度": "Baidu",
|
||
"必应": "Debe responder",
|
||
"谷歌": "Google",
|
||
"阿里": "Ali",
|
||
"有道": "Tener un camino",
|
||
"有道2": "Youdao 2",
|
||
"搜狗": "Sogou",
|
||
"彩云": "Caiyun",
|
||
"金山快译": "Traducción rápida de Jinshan",
|
||
"快译通": "Traducción rápida",
|
||
"有道4": "Youdao 4",
|
||
"有道5": "Youdao 5",
|
||
"百度api": "Baidu API",
|
||
"腾讯api": "Tencent API",
|
||
"小牛api": "Ternera API",
|
||
"彩云api": "Caiyun API",
|
||
"火山api": "Apis volcánicas",
|
||
"有道api": "Hay una API",
|
||
"导出sqlite文件为json文件": "Exportar el archivo qlite como archivo json",
|
||
"中文": "Chino",
|
||
"日文": "Japonés",
|
||
"英文": "Inglés",
|
||
"翻译设置": "Configuración de la traducción",
|
||
"是否显示翻译器名称": "Si se muestra el nombre del traductor",
|
||
"源语言": "Idioma de origen",
|
||
"目标语言": "Idioma objetivo",
|
||
"最短翻译字数": "Número mínimo de palabras traducidas",
|
||
"最长翻译字数": "Número máximo de palabras traducidas",
|
||
"预翻译采用模糊匹配": "La traducción previa adopta una coincidencia inútil",
|
||
"录制翻译文件": "Grabar archivos traducidos",
|
||
"导出的第一翻译源": "La primera fuente de traducción exportada",
|
||
"离线翻译": "Traducción fuera de línea",
|
||
"在线翻译": "Traducción en línea",
|
||
"注册在线翻译": "Registro de traductores en línea",
|
||
"预翻译": "Traducción previa",
|
||
"日语(CP932,SHIFT-JIS)": "Japonés (cp932, Shift - jis)",
|
||
"简体中文(CP936,GBK)": "Chino simplificado (cp936, gbk)",
|
||
"繁体中文(CP950,BIG5)": "Chino tradicional (cp950, big5)",
|
||
"韩语(CP949,EUC-KR)": "Coreano (cp949, euc - kr)",
|
||
"越南语(CP1258)": "Vietnamita (cp1258)",
|
||
"泰语(CP874)": "Tailandés (cp874)",
|
||
"阿拉伯语(CP1256)": "árabe (cp1256)",
|
||
"希伯来语(CP1255)": "Hebreo (cp1255)",
|
||
"土耳其语(CP1254)": "Turco (cp1254)",
|
||
"希腊语(CP1253)": "Griego (cp1253)",
|
||
"北欧(CP1257)": "Norte de Europa (cp1257)",
|
||
"中东欧(CP1250)": "Europa central y oriental (cp1250)",
|
||
"西里尔(CP1251)": "Cyril (cp1251)",
|
||
"拉丁(CP1252)": "Latino (cp1252)",
|
||
"HOOK设置": "Configuración del gancho",
|
||
"检测到游戏时自动开始": "Comienza automáticamente cuando se detecta el juego",
|
||
"已保存游戏": "Juego guardado",
|
||
"代码页": "Página de código",
|
||
"刷新延迟(ms)": "Retraso de actualización (ms)",
|
||
"OCR设置": "Configuración OCR",
|
||
"本地OCR": "OCR local",
|
||
"youdao图片翻译": "Traducción de imágenes de youdao",
|
||
"百度OCR使用竖排OCR": "Baidu OCR utiliza OCR vertical",
|
||
"每隔一段时间必然进行一次OCR": "El OCR debe realizarse de vez en cuando.",
|
||
"OCR最长间隔时间(s)": "Intervalo máximo OCR (s)",
|
||
"OCR最短间隔时间(s)": "Intervalo mínimo OCR (s)",
|
||
"OCR范围框颜色": "Color del cuadro de rango OCR",
|
||
"OCR范围框宽度": "Ancho del marco de rango OCR",
|
||
"普通字体": "Fuente normal",
|
||
"空心字体": "Fuente hueca",
|
||
"描边字体": "Fuente de dibujo",
|
||
"显示设置": "Configuración de la pantalla",
|
||
"不透明度": "Opacidad",
|
||
"原文颜色": "Color del texto original",
|
||
"工具按钮颜色": "Color del botón de la herramienta",
|
||
"显示原文": "Muestra el texto original",
|
||
"显示分词结果": "Mostrar los resultados de la segmentación de palabras",
|
||
"翻译器字体类型": "Tipo de fuente del traductor",
|
||
"设置界面字体类型": "Establecer el tipo de letra de la interfaz",
|
||
"字体大小": "Tamaño de la fuente",
|
||
"特殊字体样式填充颜色": "Color de relleno de estilo de fuente especial",
|
||
"字体样式": "Estilo de fuente",
|
||
"加粗字体": "Negrita",
|
||
"居中显示": "Mostrar en el Centro",
|
||
"空心线宽": "Ancho de línea hueco",
|
||
"描边宽度": "Ancho de dibujo",
|
||
"显示显示原文按钮": "Mostrar el botón mostrar texto original",
|
||
"显示复制原文按钮": "Muestra el botón Copiar texto original",
|
||
"显示朗读按钮": "Muestra el botón de lectura en voz alta",
|
||
"显示翻译历史按钮": "Mostrar el botón de historia de la traducción",
|
||
"显示保存的游戏按钮": "Muestra el botón de juego guardado",
|
||
"显示游戏静音按钮": "Muestra el botón de silencio del juego",
|
||
"游戏最小化时窗口隐藏": "Ventanas ocultas al minimizar el juego",
|
||
"游戏失去焦点时窗口隐藏": "La ventana se oculta cuando el juego pierde el foco",
|
||
"游戏窗口移动时同步移动": "La ventana del juego se mueve simultáneamente cuando se mueve",
|
||
"固定窗口尺寸": "Tamaño de la ventana fija",
|
||
"翻译结果繁简体显示": "Visualización simplificada de los resultados de la traducción",
|
||
"翻译器显示语言(重启生效)": "Lenguaje de visualización del traductor (reinicio efectivo)",
|
||
"语音设置": "Configuración de voz",
|
||
"火山TTS": "Volcán TTS",
|
||
"选择声音": "Seleccionar sonido",
|
||
"语速:(-10~10)": "Velocidad del habla: (- 10 a 10)",
|
||
"音量:(0~100)": "Volumen: (0 a 100)",
|
||
"自动朗读": "Lectura automática en voz alta",
|
||
"翻译优化": "Optimización de la traducción",
|
||
"文本预处理": "Preprocesamiento de texto",
|
||
"调整执行顺序": "Ajustar el orden de ejecución",
|
||
"去除花括号{}": "Eliminar los paréntesis (...)",
|
||
"过滤HTML标签": "Filtrar etiquetas https",
|
||
"过滤换行符": "Filtrar saltos de línea",
|
||
"过滤数字和英文字母": "Filtrar números y letras en inglés",
|
||
"简单替换内容(若替换为空则直接过滤)": "Contenido de reemplazo simple (si se reemplaza por vacío, se filtra directamente)",
|
||
"使用正则表达式替换": "Reemplazar con expresiones regulares",
|
||
"自定义python处理": "Procesamiento personalizado de Python",
|
||
"使用专有名词翻译": "Traducción con términos propios",
|
||
"使用翻译结果修正": "Corrección con resultados de traducción",
|
||
"使用VNR共享辞书": "Uso de vnr para compartir diccionarios",
|
||
"辞书设置": "Configuración del diccionario",
|
||
"小学馆辞书": "Diccionario de la escuela primaria",
|
||
"快捷键设置": "Configuración de atajos",
|
||
"是否使用快捷键": "Si usar atajos",
|
||
"绑定截图窗口": "Ventana de captura de pantalla vinculada",
|
||
"显示/隐藏翻译窗口": "Mostrar / ocultar la ventana de traducción",
|
||
"字体增大(可长按)": "Aumenta la fuente (se puede presionar durante mucho tiempo)",
|
||
"字体缩小(可长按)": "Reducción de la fuente (se puede presionar durante mucho tiempo)",
|
||
"前景窗口截屏": "Captura de pantalla de la ventana de primer plano",
|
||
"游戏静音": "Silencio del juego",
|
||
"自动下载更新(需要连接github)": "Descarga automática de actualizaciones (se necesita conectarse a github)",
|
||
"选择进程": "Proceso de selección",
|
||
"获取中": "En adquisición",
|
||
"如果没看见想要附加的进程,可以尝试点击下方按钮后点击游戏窗口,或者尝试使用管理员权限运行本软件": "Si no ve el proceso que desea agregar, puede intentar hacer clic en la ventana del juego después de hacer clic en el botón de abajo, o intentar ejecutar este software con los permisos del Administrador.",
|
||
"点击此按钮后点击游戏窗口": "Haga clic en este botón y haga clic en la ventana del juego.",
|
||
"程序名": "Cheng xuming",
|
||
"文本": "Texto",
|
||
"插入特殊码": "Insertar código especial",
|
||
"搜索特殊码": "Buscar código especial",
|
||
"搜索包含文本的条目": "Buscar entradas que contengan texto",
|
||
"过滤控制字符": "Filtrar caracteres de control",
|
||
"过滤路径": "Ruta de filtrado",
|
||
"过滤纯英文": "Filtrar inglés puro",
|
||
"过滤重复": "Filtrado repetido",
|
||
"选择文本,支持按住ctrl进行多项选择(一般选择一条即可)": "Seleccionar texto, soporte para presionar Ctrl para múltiples selecciones (generalmente se puede elegir una)",
|
||
"获取失败": "Obtención fallida",
|
||
"不绘制光标": "Sin dibujar el cursor",
|
||
"sqlite文件": "Archivo qlite",
|
||
"替换为": "Sustituir por",
|
||
"去除重复字符(若为1则自动分析去重)": "Eliminar caracteres duplicados (si es 1, se analiza automáticamente para eliminar el peso)",
|
||
"专有名词翻译设置(游戏ID 0表示全局)": "Configuración de traducción de términos propios (el ID del juego 0 significa global)",
|
||
"密钥": "Clave",
|
||
"优化横向OCR漏字": "Optimizar las fugas de OCR horizontales",
|
||
"記号": "Marca",
|
||
"选择文件": "Seleccionar archivo",
|
||
"缩放时禁用窗口大小调整": "Desactivar el ajuste de tamaño de la ventana al ampliar",
|
||
"删除选中行": "Eliminar la línea seleccionada",
|
||
"图标": "Iconos",
|
||
"指示詞": "Instrucción",
|
||
"動詞": "Verbos",
|
||
"共享辞书": "Diccionario compartido",
|
||
"注册网址": "Sitio web de registro",
|
||
"显示帧率": "Muestra la tasa de fotogramas",
|
||
"游戏": "Juego",
|
||
"剪裁UWP窗口的标题栏": "Recortar la barra de título de la ventana uwp",
|
||
"优先录制的翻译源": "Fuentes de traducción con grabación prioritaria",
|
||
"接尾辞": "Discurso final",
|
||
"插值算法": "Algoritmo de interpolación",
|
||
"颜色设置": "Configuración de color",
|
||
"形状詞": "Palabras de forma",
|
||
"翻译": "Traducción",
|
||
"接頭辞": "Discurso conjunto",
|
||
"助詞": "Palabras auxiliares",
|
||
"連体詞": "Conjunción",
|
||
"替换": "Sustitución",
|
||
"補助記号": "Marca de subvención",
|
||
"繁体中文": "Chino tradicional",
|
||
"删除游戏": "Eliminar el juego",
|
||
"和源窗口相同": "Igual que la ventana de origen",
|
||
"光标缩放系数": "Coeficiente de escala del cursor",
|
||
"使用竖排OCR(效果不佳)": "Uso de OCR vertical (mal efecto)",
|
||
"3D游戏模式": "Modo de juego 3D",
|
||
"接続詞": "Conectar palabras",
|
||
"缩放时调整光标速度": "Ajustar la velocidad del cursor al ampliar",
|
||
"取消": "Cancelación",
|
||
"副詞": "Adverbio",
|
||
"添加行": "Añadir filas",
|
||
"游戏ID MD5": "ID del juego MD5",
|
||
"灵格斯": "Lingus",
|
||
"备注": "Nota",
|
||
"路径": "Camino",
|
||
"双线性": "Bilineal",
|
||
"开始游戏": "Comienza el juego",
|
||
"最邻近": "El más cercano",
|
||
"感動詞": "Palabras conmovedoras",
|
||
"字数统计": "Estadísticas del número de palabras",
|
||
"形容詞": "Adjetivo",
|
||
"json文件": "Archivo json",
|
||
"透明度": "Transparencia",
|
||
"名詞": "Sustantivo",
|
||
"助動詞": "Auxiliar",
|
||
"使用LE": "Usar le",
|
||
"选择文件夹": "Seleccionar carpetas",
|
||
"简体中文": "Chino simplificado",
|
||
"原文内容": "Contenido original",
|
||
"次数统计": "Estadísticas del número de veces",
|
||
"代名詞": "Sinónimo",
|
||
"判定詞": "Palabra de juicio",
|
||
"设置所有词条为全局词条": "Establecer todas las entradas como entradas globales",
|
||
"去除重复行": "Eliminar filas repetidas",
|
||
"替换内容": "Reemplazar contenido",
|
||
"重复次数": "Número de repeticiones",
|
||
"显示翻译器名称": "Muestra el nombre del traductor",
|
||
"自动检测": "Detección automática",
|
||
"俄语": "Ruso",
|
||
"西班牙语": "Español",
|
||
"韩语": "Coreano",
|
||
"法语": "Francés",
|
||
"语言设置": "Configuración del idioma",
|
||
"汉语翻译结果繁简转换": "Los resultados de la traducción al chino son complicados y simplificados.",
|
||
"其他设置": "Otras configuraciones",
|
||
"使用代理": "Uso de agentes",
|
||
"转区": "Zona de transferencia",
|
||
"添加游戏": "Añadir juego",
|
||
"重复次数(若为1则自动分析去重)": "Número de repeticiones (si es 1, se analiza automáticamente para eliminar el peso)",
|
||
"接受的编码": "Codificación aceptada",
|
||
"词性": "Parte del discurso",
|
||
"是否显示": "Si se muestra",
|
||
"颜色": "Color",
|
||
"空白": "Vacío",
|
||
"合并多行识别结果": "Fusionar los resultados de identificación de varias líneas",
|
||
"选取OCR范围后立即进行一次识别": "Reconocimiento una vez seleccionado el rango OCR",
|
||
"自动隐藏窗口": "Ocultar automáticamente la ventana",
|
||
"隐藏延迟(s)": "Retraso oculto (s)",
|
||
"选取OCR范围——立即": "Selección del rango OCR - inmediatamente",
|
||
"未查到": "No se ha detectado",
|
||
"OCR识别易错内容修正": "OCR identifica correcciones de contenido propensas a errores",
|
||
"保存": "Guardar",
|
||
"当前版本": "Versión actual",
|
||
"最新版本": "La última versión",
|
||
"项目网站": "Sitio web del proyecto",
|
||
"过滤数字": "Filtrar números",
|
||
"过滤英文字母": "Filtrar letras en inglés",
|
||
"分词器": "Participador",
|
||
"辞书": "Diccionario",
|
||
"分词": "Participio",
|
||
"过滤尖括号<>": "Soporte puntiagudo de filtro < >",
|
||
"竖向OCR识别": "Identificación vertical OCR",
|
||
"Moji辞书": "Moji dict",
|
||
"清空": "Vaciado",
|
||
"不显示原文": "No muestra el texto original",
|
||
"不显示api": "No muestra APIS",
|
||
"字体": "Fuente",
|
||
"飞书": "Libro volador",
|
||
"编辑": "Edición",
|
||
"显示编辑按钮": "Mostrar el botón de edición",
|
||
"移动": "Mover",
|
||
"显示移动按钮": "Muestra el botón mover",
|
||
"编辑专有名词": "Editar términos propios",
|
||
"专有名词翻译设置": "Configuración de traducción de términos propios",
|
||
"使用Moji在线文本分析": "Análisis de texto en línea con moji",
|
||
"设置Token": "Establecer Token",
|
||
"内嵌分词器": "Participador incorporado",
|
||
"分词&假名分析器": "Analizador de participio y seudónimo",
|
||
"内置": "Incorporado",
|
||
"token设置": "Configuración Token",
|
||
"不同词性颜色(需要Mecab)": "Diferentes colores del habla (se necesita mecab)",
|
||
"词性颜色(需要Mecab)": "Color del habla (se necesita mecab)",
|
||
"!未选定进程!": "¡! ¡Proceso no seleccionado!",
|
||
"该功能可能会导致游戏崩溃!": "¡¡ esta función puede causar un colapso del juego!",
|
||
"警告": "Aviso",
|
||
"OCR稳定性阈值": "Umbral de estabilidad OCR",
|
||
"OCR一致性阈值": "Umbral de coherencia OCR",
|
||
"OCR自动化方法": "Método de automatización OCR",
|
||
"文字更新分析": "Análisis de actualización de texto",
|
||
"时间间隔": "Intervalo de tiempo",
|
||
"时间周期执行": "Ejecución del ciclo de tiempo",
|
||
"分析图像更新": "Actualización de la imagen de análisis",
|
||
"周期执行": "Ejecución del ciclo",
|
||
"执行周期": "Ciclo de ejecución",
|
||
"图像稳定性阈值": "Umbral de estabilidad de la imagen",
|
||
"图像一致性阈值": "Umbral de consistencia de la imagen",
|
||
"执行周期(s)": "Ciclo de ejecución (s)",
|
||
"导出翻译记录为json文件": "Exportar el registro de traducción como archivo json",
|
||
"选择路径": "Elegir el camino",
|
||
"保存路径": "Guardar ruta",
|
||
"首选翻译": "Traducción preferida",
|
||
"转移字符串替换": "Reemplazar cadena de transferencia",
|
||
"转义字符串替换": "Reemplazo de cadena de escape",
|
||
"简单字符串替换": "Reemplazo de cadena simple",
|
||
"正则表达式替换": "Sustitución de expresiones regulares",
|
||
"过滤非shiftjis": "Filtrar no shiftjis",
|
||
"日语(SHIFT-JIS)": "Japonés (shift - jis)",
|
||
"简体中文(GBK)": "Chino simplificado (gbk)",
|
||
"繁体中文(BIG5)": "Chino tradicional (big5)",
|
||
"韩语(EUC-KR)": "Coreano (euc - kr)",
|
||
"英语(ASCII)": "Inglés (ascii)",
|
||
"其他": "Otros",
|
||
"全字符(UTF-8)": "Carácter completo (utf - 8)",
|
||
"例外允许的字符": "Caracteres permitidos por excepciones",
|
||
"添加编码": "Añadir codificación",
|
||
"删除选中编码": "Eliminar el Código seleccionado",
|
||
"使用Unicode范围过滤": "Filtrar con el rango Unicode",
|
||
"Unicode范围": "Alcance Unicode",
|
||
"繁简转换": "Conversión complicada y simple",
|
||
"自定义翻译": "Traducción personalizada",
|
||
"xml目录": "Catálogo XML",
|
||
"说明": "Explicación",
|
||
"分析图像更新+周期执行": "Actualización de la imagen de análisis + Ejecución del ciclo",
|
||
"翻译器字体": "Fuente del traductor",
|
||
"设置界面字体": "Establecer la fuente de la interfaz",
|
||
"专有名词翻译设置按钮": "Botón de configuración de traducción de términos propios",
|
||
"调整游戏窗口按钮": "Ajustar el botón de la ventana del juego",
|
||
"内嵌的翻译器": "Traductor incorporado",
|
||
"使用最快翻译而非指定翻译器": "Use la traducción más rápida en lugar del traductor especificado",
|
||
"剪贴板设置": "Configuración del portapapeles",
|
||
"文本源设置": "Configuración de la fuente de texto",
|
||
"代理设置": "Configuración del agente",
|
||
"自动更新": "Actualización automática",
|
||
"排除复制自翻译器的文本": "Excluir el texto copiado del traductor",
|
||
"文本设置": "Configuración de texto",
|
||
"语法加亮": "Resaltado gramatical",
|
||
"语音合成": "Síntesis de voz",
|
||
"文本处理": "Procesamiento de textos",
|
||
"预处理方法": "Método de preprocesamiento",
|
||
"连接进程": "Proceso de conexión",
|
||
"设置代码页": "Establecer página de código",
|
||
"设置刷新延迟": "Establecer el retraso de actualización",
|
||
"离开进程": "Proceso de salida",
|
||
"识别到引擎": "Identificar al motor",
|
||
"翻译等待时间(s)": "Tiempo de espera de traducción (s)",
|
||
"将汉字转换成繁体/日式汉字": "Convertir caracteres chinos en caracteres chinos tradicionales / japoneses",
|
||
"无法识别的引擎": "Motor no reconocido",
|
||
"连接超时": "Tiempo de conexión",
|
||
"文本源": "Fuente literaria",
|
||
"快捷键": "Teclas de acceso rápido",
|
||
"文本输入": "Entrada de texto",
|
||
"快捷按键": "Teclas de acceso rápido",
|
||
"用户词典1": "Diccionario de usuarios 1",
|
||
"用户词典2": "Diccionario de usuarios 2",
|
||
"用户词典3": "Diccionario de usuarios 3",
|
||
"用户词典1(可选)": "Diccionario de usuarios 1 (opcional)",
|
||
"用户词典2(可选)": "Diccionario de usuarios 2 (opcional)",
|
||
"用户词典3(可选)": "Diccionario de usuarios 3 (opcional)",
|
||
"资源下载": "Descarga de recursos",
|
||
"工具按钮大小": "Tamaño del botón de la herramienta",
|
||
"保留原文": "Conservar el texto original",
|
||
"不插入空格": "Sin insertar espacios",
|
||
"每个字后插入空格": "Insertar espacios después de cada palabra",
|
||
"仅在无法编码的字后插入": "Insertar solo después de palabras que no se pueden codificar",
|
||
"在重叠显示的字间插入空格": "Insertar espacios entre palabras que se superponen",
|
||
"修改游戏字体": "Modificar la fuente del juego",
|
||
"修改字体字符集": "Modificar el juego de caracteres de la fuente",
|
||
"自动": "Automático",
|
||
"系统默认": "Predeterminado del sistema",
|
||
"日语": "Japonés",
|
||
"越南语": "Vietnamita",
|
||
"泰语": "Tailandés",
|
||
"希腊语": "Griego",
|
||
"阿拉伯语": "árabe",
|
||
"希伯来语": "Hebreo",
|
||
"土耳其语": "Turco",
|
||
"中东欧": "Europa central y oriental",
|
||
"北欧": "Norte de Europa",
|
||
"西里尔": "Cyril",
|
||
"尝试使用普通HOOK": "Intenta usar Hook ordinario",
|
||
"火山OCR": "Volcán OCR",
|
||
"密钥获取": "Adquisición de claves",
|
||
"翻译及OCR语言": "Idiomas de traducción y OCR",
|
||
"本软件显示语言(重启生效)": "El lenguaje de visualización de este software (el reinicio es válido)",
|
||
"Magpie9设置": "Configuración de maggie9",
|
||
"Magpie10路径": "Ruta maggie10",
|
||
"成功": "éxito",
|
||
"特殊码": "Código especial",
|
||
"删除特殊码": "Eliminar el código especial",
|
||
"删除": "Eliminar",
|
||
"自动切换到模式": "Cambiar automáticamente al modo",
|
||
"不切换": "Sin cambiar",
|
||
"类型": "Tipo",
|
||
"人名": "Nombre",
|
||
"显示": "Mostrar",
|
||
"用户词典选择JcUserdic文件夹": "El diccionario del usuario selecciona la carpeta jcuuserdic",
|
||
"当前MD5": "MD5 actual",
|
||
"修改": "Modificación",
|
||
"翻译结果修正": "Corrección de los resultados de la traducción",
|
||
"翻译结果修正按钮": "Botón de corrección de resultados de traducción",
|
||
"翻译结果替换设置": "Configuración de sustitución de resultados de traducción",
|
||
"收到翻译结果时才刷新": "Actualizar cuando se reciben los resultados de la traducción",
|
||
"过滤包含乱码的文本行": "Filtrar líneas de texto que contienen códigos desordenados",
|
||
"过滤文本中的非日语字符集字符": "Filtrar los caracteres del conjunto de caracteres no japoneses en el texto",
|
||
"过滤ASCII字符集": "Filtrar el conjunto de caracteres ASCII",
|
||
"过滤latin-1字符集": "Filtrar el juego de caracteres Latin - 1",
|
||
"过滤其他乱码": "Filtrar otros códigos desordenados",
|
||
"过滤乱码文本": "Filtrar texto desordenado",
|
||
"选择": "Selección",
|
||
"暂不支持64程序": "No se admiten 64 procedimientos por el momento",
|
||
"手动设置代理(ip:port)": "Configurar manualmente el agente (ip: puerto)",
|
||
"自动获取系统代理": "Agente del sistema de adquisición automática",
|
||
"游戏设置": "Configuración del juego",
|
||
"显示错误信息": "Mostrar mensaje de error",
|
||
"问题反馈": "Retroalimentación del problema",
|
||
"附带上下文个数": "Número de contextos adjuntos",
|
||
"备忘录": "Memorando",
|
||
"备忘录按钮": "Botón de memorando",
|
||
"插入图片": "Insertar imagen",
|
||
"当前权限": "Permisos actuales",
|
||
"非管理员": "No Administrador",
|
||
"管理员": "Administrador",
|
||
"错误": "Error",
|
||
"所选文件格式错误!": "¡¡ el archivo seleccionado tiene un formato incorrecto!",
|
||
"进程号": "Número de proceso",
|
||
"窗口名": "Nombre de la ventana",
|
||
"无法识别的路径!": "¡Caminos no reconocibles!",
|
||
"进程": "Proceso",
|
||
"到进程": "Al proceso",
|
||
"系统": "Sistema",
|
||
"发现": "Hallazgo",
|
||
"失败": "Fracaso",
|
||
"仅使用激活的翻译": "Solo se utilizan traducciones activadas",
|
||
"云译": "Traducción en la nube",
|
||
"在线OCR": "OCR en línea",
|
||
"使用代理的项目": "Proyectos con agentes",
|
||
"相关说明": "Instrucciones pertinentes",
|
||
"如果你感觉该软件对你有帮助,欢迎微信扫码赞助,谢谢~": "Si sientes que el software te ayuda, Bienvenido al patrocinio de escaneo de wechat, Gracias.",
|
||
"绑定窗口(部分软件不支持)(点击自己取消)": "Ventana vinculada (parte del software no admite) (haga clic para cancelar por sí mismo)",
|
||
"绑定窗口按钮": "Botón de ventana vinculada",
|
||
"处理": "Tratamiento",
|
||
"波兰语": "Polaco",
|
||
"窗口置顶": "La ventana está en la parte superior",
|
||
"仅": "Solo",
|
||
"注册网址2": "Sitio web de registro 2",
|
||
"任务栏中显示": "Se muestra en la barra de tareas",
|
||
"移除": "Eliminar",
|
||
"复制特殊码": "Copiar código especial",
|
||
"搜索设置": "Configuración de búsqueda",
|
||
"默认设置": "Configuración predeterminada",
|
||
"开始搜索": "Iniciar búsqueda",
|
||
"默认搜索": "Búsqueda predeterminada",
|
||
"文本搜索": "Búsqueda de texto",
|
||
"自定义搜索": "Búsqueda personalizada",
|
||
"搜索匹配的特征(hex)": "Buscar características que coincidan (hex)",
|
||
"字符串偏移量": "Desplazamiento de cadena",
|
||
"搜索持续时间(s)": "Duración de la búsqueda (s)",
|
||
"相对特征地址的偏移": "Desplazamiento de la dirección característica relativa",
|
||
"搜索结果数上限": "Límite superior del número de resultados de búsqueda",
|
||
"起始地址(hex)": "Dirección inicial (hex)",
|
||
"结束地址(hex)": "Dirección final (hex)",
|
||
"搜索文本过短!": "¡El texto de búsqueda es demasiado corto!",
|
||
"移除非选定hook": "Eliminar gancho no seleccionado",
|
||
"不能为空": "No puede estar vacío",
|
||
"阿里api": "Ali API",
|
||
"找不到重要组件:": "No se pueden encontrar componentes importantes:",
|
||
"请重新下载并关闭杀毒软件后重试": "Por favor, vuelva a descargar y cierre el software antivirus y vuelva a intentarlo.",
|
||
"系统未安装": "El sistema no está instalado",
|
||
"的OCR模型": "Modelo OCR",
|
||
"均衡负载": "Carga de equilibrio",
|
||
"单次负载个数": "Número de cargas únicas",
|
||
"不支持的版本": "Versiones no compatibles",
|
||
"有道TTS": "Youdao TTS",
|
||
"不支持的键位": "Teclas no soportadas",
|
||
"快捷键冲突": "Conflicto de teclas de acceso rápido",
|
||
"乌克兰语": "Ucraniano",
|
||
"打开目录": "Abrir catálogo",
|
||
"标题": "Título",
|
||
"封面": "Portada",
|
||
"统计信息": "Información Estadística",
|
||
"游戏时间": "Tiempo de juego",
|
||
"未开始": "Sin empezar",
|
||
"秒": "Segundos",
|
||
"文字计数": "Cuenta de texto",
|
||
"分": "Puntos",
|
||
"转区启动": "Inicio de la transferencia",
|
||
"J北京7": "J Beijing 7",
|
||
"语音": "Voz",
|
||
"超分": "Puntos excesivos",
|
||
"win7适配版": "Versión adaptada de win7",
|
||
"東北ずん子/东北俊子": "Nordeste chanzi / nordeste junzi",
|
||
"結月ゆかり/结月缘": "Cierre de la luna / cierre de la luna",
|
||
"紲星あかり/绁星灯": "Estrella / luz de estrella",
|
||
"琴葉 茜・葵": "Qin yeqian Kui",
|
||
"伊織弓鶴": "Grulla de arco de tejido iraquí",
|
||
"ついなちゃん": "つ, Ken Chan",
|
||
"東北イタコ/东北伊达子": "Nordeste / nordeste idazi",
|
||
"附加音源": "Fuentes de sonido adicionales",
|
||
"結月ゆかり": "Cierre de mes",
|
||
"紲星あかり": "Estrella de la luna",
|
||
"東北きりたん": "Cáncer en el noreste de China",
|
||
"東北イタコ": "Noreste de China",
|
||
"東北ずん子": "Tanzi, noreste de China",
|
||
"ついなちゃん(関西弁)": "Chan Chan (kansai)",
|
||
"琴葉茜": "Qin yeqian",
|
||
"琴葉葵": "Girasol de hoja de piano",
|
||
"水奈瀬コウ": "Shuainai",
|
||
"桜乃そら": "Shinai",
|
||
"民安ともえ": "Min 'an",
|
||
"月読アイ": "Luna",
|
||
"月読ショウタ": "Luna llena",
|
||
"京町セイカ": "Centro de jingmachi",
|
||
"音街ウナ": "Calle Yin",
|
||
"鷹の爪吉田": "Yoshida, garra del águila",
|
||
"ギャラ子": "Hijo",
|
||
"用户词典": "Diccionario de usuarios",
|
||
"英语(CP437)": "Inglés (cp437)",
|
||
"游戏信息": "Información del juego",
|
||
"意大利语": "Italiano",
|
||
"端口号": "Número de Puerto",
|
||
"连接失败": "Conexión fallida",
|
||
"连接成功": "Conexión exitosa",
|
||
"端口冲突": "Conflicto de Puertos",
|
||
"缩放模式": "Modo de escala",
|
||
"捕获模式": "Modo de captura",
|
||
"捕获标题栏": "Captura la barra de título",
|
||
"绘制光标": "Dibuja el cursor",
|
||
"禁用DirectFlip": "Desactivar directflip",
|
||
"自定义剪裁": "Sastrería personalizada",
|
||
"常规": "Rutina",
|
||
"性能": "Rendimiento",
|
||
"源窗口": "Ventana de origen",
|
||
"光标": "Cursor",
|
||
"高级": "Senior",
|
||
"通用": "Universal",
|
||
"游戏失去焦点时取消置顶": "Cancelar la cima cuando el juego pierde el foco",
|
||
"允许缩放最大化或全屏的窗口": "Permite ampliar la ventana maximizada o completa",
|
||
"缩放时模拟独占全屏": "La simulación monopoliza la pantalla completa al ampliar",
|
||
"过滤「」以外的字符": "Filtrar caracteres distintos de \"\".",
|
||
"翻译请求间隔(s)": "Intervalo de solicitud de traducción (s)",
|
||
"若有多个api key,用|将每个key连接后填入,即可轮流使用": "Si hay varias claves api, se puede usar por turnos después de conectar cada clave con | Y rellenarla.",
|
||
"端口可用": "Puertos disponibles",
|
||
"插入特殊码延迟(ms)": "Retraso en la inserción de códigos especiales (ms)",
|
||
"朗读原文": "Leer en voz alta el texto original",
|
||
"朗读翻译": "Traducción en voz alta",
|
||
"朗读的翻译": "Traducción de la lectura en voz alta",
|
||
"模拟按键Ctrl": "Tecla de simulación Ctrl",
|
||
"模拟按键Enter": "Botón de simulación entrar",
|
||
"自定义promt": "Personalizado promt",
|
||
"使用自定义promt": "Usar promt personalizado",
|
||
"项目地址": "Dirección del proyecto",
|
||
"使用说明": "Instrucciones de uso",
|
||
"注册地址": "Dirección registrada",
|
||
"API接口地址": "Dirección de la interfaz API",
|
||
"通用文字识别(标准版)": "Reconocimiento de texto universal (versión estándar)",
|
||
"通用文字识别(标准含位置版)": "Reconocimiento de texto universal (estándar con versión de ubicación)",
|
||
"通用文字识别(高精度版)": "Reconocimiento de texto universal (versión de alta precisión)",
|
||
"通用文字识别(高精度含位置版)": "Reconocimiento de texto universal (versión de alta precisión con ubicación)",
|
||
"接口": "Interfaz",
|
||
"sqlite翻译记录": "Registro de traducción de squlite",
|
||
"json翻译文件": "Documento de traducción json",
|
||
"过滤反复刷新的句子": "Filtrar oraciones actualizadas repetidamente",
|
||
"选择图标": "Seleccionar icono",
|
||
"图标2": "Icono 2",
|
||
"刷新": "Refrescar",
|
||
"读取剪贴板": "Leer el portapapeles",
|
||
"进行一次OCR": "Realizar un OCR",
|
||
"有道OCR": "Youdao OCR",
|
||
"免费试用": "Prueba gratuita",
|
||
"通用文字识别 API": "API universal de reconocimiento de texto",
|
||
"有道图片翻译": "Traducción de imágenes de youdao",
|
||
"图片翻译 API": "API de traducción de imágenes",
|
||
"取消内嵌翻译": "Cancelar la traducción incorporada",
|
||
"使用内嵌翻译": "Usar traducción incorporada",
|
||
"内嵌翻译": "Traducción incorporada",
|
||
"隐藏不存在的游戏": "Ocultar juegos que no existen",
|
||
"宽度": "Ancho",
|
||
"高度": "Altura",
|
||
"选中时颜色": "Color al seleccionar",
|
||
"游戏不存在时颜色": "Color cuando el juego no existe",
|
||
"原文": "Texto original",
|
||
"原文字体": "Fuente original",
|
||
"译文字体": "Fuente de traducción",
|
||
"额外的行间距": "Espaciamiento adicional de filas",
|
||
"区分人名和文本": "Distinguir entre nombre y texto",
|
||
"选取OCR范围后显示范围框": "Después de seleccionar el rango ocr, se muestra el cuadro de rango.",
|
||
"下载": "Descargar",
|
||
"附加参数": "Parámetros adicionales",
|
||
"语言": "Idiomas",
|
||
"路径不存在": "El camino no existe",
|
||
"不处理": "No procesar",
|
||
"灰度化": "Escala de grises",
|
||
"OCR预处理方法": "Método de preprocesamiento OCR",
|
||
"阈值二值化": "Binarización del umbral",
|
||
"OTSU二值化": "Binarización de Otsu",
|
||
"二值化阈值": "Umbral de binarización",
|
||
"查看处理效果": "Ver el efecto del procesamiento",
|
||
"点击单词查词": "Haga clic en la palabra para buscar la palabra",
|
||
"点击单词复制": "Haga clic en la palabra para copiar",
|
||
"窗口背景透明": "El Fondo de la ventana es transparente",
|
||
"背景窗口透明": "La ventana de fondo es transparente",
|
||
"指定模块": "Módulo especificado",
|
||
"搜索范围": "Alcance de la búsqueda",
|
||
"搜索方式": "Método de búsqueda",
|
||
"使用翻译缓存": "Usar caché de traducción",
|
||
"新": "Nuevo",
|
||
"缩放系数": "Coeficiente de escala",
|
||
"最大生成长度": "Longitud máxima generada",
|
||
"最小生成长度": "Longitud mínima de generación",
|
||
"柱搜索数": "Número de búsquedas de columnas",
|
||
"序列数": "Número de secuencias",
|
||
"过长惩罚": "Castigo excesivo",
|
||
"重复惩罚": "Repetir el castigo",
|
||
"OCR语言包": "Paquete lingüístico OCR",
|
||
"最长显示字数": "Número máximo de palabras mostradas",
|
||
"显示日语注音": "Muestra la fonética japonesa",
|
||
"注音颜色": "Color de la nota",
|
||
"注音字体缩放": "Escala de la fuente fonética",
|
||
"平假名": "Hirayama",
|
||
"片假名": "Seudónimo de película",
|
||
"罗马音": "Acento Romano",
|
||
"日语注音方案": "Programa de fonética japonesa",
|
||
"保存当前游戏的文本处理流程": "Guardar el proceso de procesamiento de texto del juego actual",
|
||
"使用保存的文本处理流程": "Usar el proceso de procesamiento de texto guardado",
|
||
"Sakura大模型": "Gran modelo Sakura",
|
||
"Magpie路径": "Ruta magpie",
|
||
"Sakura部署教程": "Guía de despliegue Sakura",
|
||
"Github仓库": "Almacén github",
|
||
"利用上文信息翻译(通常会有一定的效果提升,但会导致变慢)": "Traducción utilizando la información anterior (generalmente tiene un cierto efecto de mejora, pero puede causar lentitud)",
|
||
"历史翻译和调试输出": "Traducción histórica y salida de depuración",
|
||
"调试输出": "Salida de depuración",
|
||
"显示翻译": "Mostrar traducción",
|
||
"使用YAPI注入": "Inyección con Yapi",
|
||
"缩放前调整大小": "Ajustar el tamaño antes de ampliar",
|
||
"视窗模式": "Modo ventana",
|
||
"缩放类型": "Tipo de zoom",
|
||
"锐度": "Agudeza",
|
||
"优化版本": "Optimizar la versión",
|
||
"尺寸": "Tamaño",
|
||
"光标选项": "Opciones del cursor",
|
||
"固定光标": "Cursor fijo",
|
||
"调整光标速度": "Ajustar la velocidad del cursor",
|
||
"隐藏光标": "Ocultar el cursor",
|
||
"缩放光标": "Ampliar el cursor",
|
||
"渲染选项": "Opciones de representación",
|
||
"双缓冲": "Doble amortiguador",
|
||
"VRR支持": "Soporte vrr",
|
||
"HDR支持": "Soporte HDR",
|
||
"允许撕裂": "Permitir desgarros",
|
||
"传统捕获API": "API de captura tradicional",
|
||
"绘制帧率": "Dibuja la tasa de fotogramas",
|
||
"窗口缩放": "Ampliación de la ventana",
|
||
"缩放方式": "Modo de zoom",
|
||
"缩放/恢复游戏窗口": "Ampliar / restaurar la ventana del juego",
|
||
"打开关联页面": "Abrir página asociada",
|
||
"页面类型": "Tipo de página",
|
||
"页面链接": "Enlace de página",
|
||
"缓存": "Caché",
|
||
"附带上下文个数(必须打开利用上文翻译)": "Número de contextos adjuntos (debe abrirse para usar la traducción anterior)",
|
||
"API超时(秒)": "Horas extras API (segundos)",
|
||
"API接口格式如下,可根据自己的设置进行修改IP和端口。": "El formato de la interfaz API es el siguiente, que puede modificar la IP y el puerto de acuerdo con su propia configuración.",
|
||
"语言自适应": "Adaptación lingüística",
|
||
"去除重复字符": "Eliminar caracteres duplicados",
|
||
"游戏内叠加层": "Capa superpuesta en el juego",
|
||
"内联效果参数": "Parámetros de efecto en línea",
|
||
"获取最新提取器核心&错误反馈&游戏支持": "Obtener el último núcleo del extractor & comentarios erróneos & soporte del juego",
|
||
"外部缩放软件": "Software de zoom externo",
|
||
"Hook Magpie进程使其不会退出缩放": "El proceso Hook magpie hace que no salga del zoom",
|
||
"保持非重复字符": "Mantener caracteres no repetitivos",
|
||
"选择文本窗口中文本框只读": "Seleccione la ventana de texto en la que el cuadro de texto es de solo lectura",
|
||
"多重区域模式": "Modelo multiregional",
|
||
"记忆选定区域": "Área seleccionada de memoria",
|
||
"关闭": "Cierre",
|
||
"TGW语言模型": "Modelo lingüístico tgw",
|
||
"自动切换源语言": "Cambiar automáticamente el lenguaje fuente",
|
||
"命令行启动": "Se inicia la línea de órdenes",
|
||
"文本相似度阈值": "Umbral de similitud de texto",
|
||
"正则": "Regular",
|
||
"流式输出": "Salida de flujo",
|
||
"内嵌安全性检查": "Inspección de Seguridad incorporada",
|
||
"正则匹配": "Coincidencia regular",
|
||
"非官方": "No oficial",
|
||
"离线": "Fuera de línea",
|
||
"导出翻译补丁": "Exportar parches de traducción",
|
||
"语音修正": "Corrección de voz",
|
||
"藏语": "Tibetano",
|
||
"选择EXE文件": "Seleccionar archivo EXE",
|
||
"选择预翻译文件": "Seleccionar archivo pretranslatado",
|
||
"绝对地址": "Dirección absoluta",
|
||
"相对地址": "Dirección relativa",
|
||
"特征匹配": "Coincidencia de características",
|
||
"函数对齐": "Alineación de funciones",
|
||
"函数调用": "Llamada a función",
|
||
"明亮": "Brillante",
|
||
"黑暗": "Oscuridad",
|
||
"跟随系统": "Sistema de seguimiento",
|
||
"明暗": "Luz y oscuridad",
|
||
"默认": "Predeterminado",
|
||
"明亮主题": "Temas brillantes",
|
||
"黑暗主题": "Tema oscuro",
|
||
"限制帧率": "Limitar la tasa de fotogramas",
|
||
"最大帧率": "Tasa máxima de fotogramas",
|
||
"开发者选项": "Opciones del desarrollador",
|
||
"调试模式": "Modo de puesta en marcha",
|
||
"禁用效果缓存": "Desactivar la caché de efectos",
|
||
"禁用字体缓存": "Desactivar la caché de fuentes",
|
||
"解析效果时保存源代码": "Guardar el código fuente al analizar el efecto",
|
||
"编译效果时将警告视为错误": "Tratar la advertencia como un error al compilar el efecto",
|
||
"检测重复帧": "Detección de cuadros duplicados",
|
||
"启用动态检测统计": "Activar estadísticas de detección dinámica",
|
||
"不被打断": "Sin ser interrumpido",
|
||
"显示/隐藏历史翻译": "Mostrar / ocultar la traducción histórica",
|
||
"全屏/恢复游戏窗口": "Pantalla completa / restaurar la ventana del juego",
|
||
"未下载该语言的OCR模型,请在[其他设置]->[资源下载]->[OCR语言包]下载模型解压到files/ocr路径后使用": "El modelo OCR del idioma no se ha descargado, por favor use después de descargar el modelo a la ruta files / OCR [configuración adicional] - > descarga de recursos] - > paquete de lenguaje ocr]",
|
||
"使用VNDB数据替换人名": "Reemplazar nombres con datos vndb",
|
||
"文本输出": "Salida de texto",
|
||
"自动输出提取的文本": "Salida automática del Texto extraído",
|
||
"输出到剪贴板": "Exportar al portapapeles",
|
||
"输出到WebSocket": "Exportar a websocket",
|
||
"缩放": "Zoom",
|
||
"填充": "Relleno",
|
||
"适应": "Adaptación",
|
||
"拉伸": "Estiramiento",
|
||
"居中": "En el Centro",
|
||
"边距": "Margen",
|
||
"文字区高度": "Altura del área de texto",
|
||
"标签": "Etiquetas",
|
||
"存在": "Existencia",
|
||
"标签集": "Conjunto de etiquetas",
|
||
"添加": "Añadir",
|
||
"使用原型查询": "Consulta con prototipo",
|
||
"时": "Hora",
|
||
"禁止自动朗读的人名": "Nombres de personas cuya lectura automática está prohibida",
|
||
"启动": "Inicio",
|
||
"批量添加": "Añadir por lotes",
|
||
"备份路径": "Ruta de respaldo",
|
||
"存档备份": "Archivo de copias de Seguridad",
|
||
"备份到": "Copia de Seguridad a",
|
||
"左移": "Desplazamiento a la izquierda",
|
||
"右移": "A la derecha",
|
||
"启动游戏不修改顺序": "Iniciar el juego sin modificar el orden",
|
||
"使用自定义优化": "Usar optimizaciones personalizadas",
|
||
"游戏管理": "Gestión de juegos",
|
||
"显示标题": "Mostrar título",
|
||
"收藏": "Colección",
|
||
"名称": "Nombre",
|
||
"网址": "Sitio web",
|
||
"可选取模式": "Modo seleccionable",
|
||
"百度OCR": "Baidu OCR",
|
||
"飞书OCR": "Flying Book OCR",
|
||
"讯飞OCR": "IFLYTEK OCR",
|
||
"发光字体": "Fuente luminosa",
|
||
"发光亮度": "Brillo luminoso",
|
||
"投影距离": "Distancia de proyección",
|
||
"最大缓冲区长度": "Longitud máxima de la zona de amortiguación",
|
||
"最大缓存文本长度": "Longitud máxima del texto en caché",
|
||
"投影": "Proyección",
|
||
"半径": "Radio",
|
||
"圆角": "Redondeado",
|
||
"立即应用": "Aplicar de inmediato",
|
||
"无法连接到anki": "No se puede conectar a Anki",
|
||
"例句": "Ejemplo",
|
||
"正面": "Frontal",
|
||
"背面": "Parte posterior",
|
||
"样式": "Estilo",
|
||
"恢复": "Recuperación",
|
||
"模板": "Plantilla",
|
||
"截图": "Captura de pantalla",
|
||
"允许重复": "Permitir la repetición",
|
||
"添加时更新模板": "Actualizar la plantilla al agregar",
|
||
"截图后进行OCR": "OCR después de la captura de pantalla",
|
||
"优先级": "Prioridad",
|
||
"编码": "Codificación",
|
||
"自动TTS": "TTS automático",
|
||
"录音时模拟按键": "Teclas de simulación durante la grabación",
|
||
"窗口截图": "Captura de pantalla de la ventana",
|
||
"自动截图": "Captura de pantalla automática",
|
||
"模糊匹配": "Coincidencia inútil",
|
||
"相似度": "Similitud",
|
||
"编辑距离": "Distancia de edición",
|
||
"对齐": "Alinear",
|
||
"居左": "Ju Zuo",
|
||
"居右": "A la derecha",
|
||
"截图保存格式": "Formato de Guardar captura de pantalla",
|
||
"交流群": "Grupo de comunicación",
|
||
"例句中加粗单词": "Palabras en negrita en oraciones de ejemplo",
|
||
"工具栏": "Barra de herramientas",
|
||
"背景颜色": "Color de fondo",
|
||
"翻译窗口": "Ventana de traducción",
|
||
"工具按钮": "Botones de herramientas",
|
||
"界面主题": "Tema de la interfaz",
|
||
"窗口行为": "Comportamiento de la ventana",
|
||
"窗口特效": "Efectos especiales de la ventana",
|
||
"实时编辑": "Edición en tiempo real",
|
||
"翻译记录": "Registros de traducción",
|
||
"遍历目录中的全部词典文件": "Recorrer todos los archivos del diccionario en el catálogo",
|
||
"网络请求": "Solicitud de red",
|
||
"网页显示": "Pantalla de la página web",
|
||
"显示时间": "Tiempo de visualización",
|
||
"不显示时间": "No muestra el tiempo",
|
||
"过滤历史重复": "Filtrar repetición histórica",
|
||
"缓存条数": "Número de barras de caché",
|
||
"腾讯OCR": "Tencent OCR",
|
||
"添加列表": "Añadir lista",
|
||
"删除列表": "Eliminar lista",
|
||
"上移": "Subir",
|
||
"下移": "Bajar",
|
||
"腾讯图片翻译": "Traducción de imágenes de Tencent",
|
||
"百度图片翻译": "Traducción de imágenes de baidu",
|
||
"修改名称": "Modificar nombre",
|
||
"大": "Grande",
|
||
"权限不足,请以管理员权限运行!": "¡Permisos insuficientes, ¡ por favor, ejecute con permisos de administrador!",
|
||
"标点": "Puntuación",
|
||
"添加到列表": "Añadir a la lista",
|
||
"目标": "Objetivo"
|
||
} |