Added russian localization

This commit is contained in:
TokcDK 2019-03-25 15:29:47 +05:00
parent be08c65799
commit ce2b413f5b

120
text.cpp
View File

@ -3,6 +3,7 @@
//#define TURKISH
//#define SPANISH
//#define SIMPLIFIED_CHINESE
//#define RUSSIAN
const char* ATTACH = u8"Attach to game";
const char* LAUNCH = u8"Launch game";
@ -321,5 +322,124 @@ S/Q/V: 代码页/UTF-16/UTF-8 字符串
INVALID_REGEX = u8"无效的正则表达式";
CURRENT_FILTER = u8"当前过滤中: ";
#endif // SIMPLIFIED_CHINESE
#ifdef RUSSIAN
ATTACH = u8"Присоединить к игре";
LAUNCH = u8"Запустить игру";
DETACH = u8"Отсоединить от игры";
ADD_HOOK = u8"Добавить хук";
SAVE_HOOKS = u8"Сохранить хук(и)";
SETTINGS = u8"Настройки";
EXTENSIONS = u8"Расширения";
SELECT_PROCESS = u8"Выберете процесс";
ATTACH_INFO = u8R"(Если вы не видите процесс, к которому хотите присоединить, попробуйте запуск с правами администратора
Вы также можете ввести id процесса)";
SEARCH_GAME = u8"Найти в проводнике";
PROCESSES = u8"Процессы (*.exe)";
CODE_INFODUMP = u8R"(Искать текст
S[codepage#]текст
ИЛИ
Введите код чтения (R-code)
R{S|Q|V}[codepage#][*deref_offset]@addr
ИЛИ
Введите код хука (H-code)
H{A|B|W|S|Q|V}[N][codepage#]data_offset[*deref_offset1][:split_offset[*deref_offset2]]@addr[:module[:func]]
Все числа, кроме кодовой страницы в шестнадцатеричном формате
Кодировка по умолчанию 932 (Shift-JIS), но она может быть изменена в настройках
A/B: codepage char little/big endian
W: UTF-16 char
S/Q/V: codepage/UTF-16/UTF-8 string
Отрицательное для data/split офсетов, ссылающихся на регистры
-4 для EAX, -8 для ECX, -C для EDX, -10 для EBX, -14 для ESP, -18 для EBP, -1C для ESI, -20 для EDI
* значит dereference pointer+deref_offset)";
SAVE_SETTINGS = u8"Сохранить настройки";
EXTEN_WINDOW_INSTRUCTIONS = u8R"(Перетащите сюда (.dll) файлы расширений из проводника для их добавления
(Не работает при запуске от администратора)
Перетаскивайте по списку для изменения порядка
Нажмите клавишу удаления, чтобы удалить выбранное расширение)";
USE_JP_LOCALE = u8"Симулировать японскую локаль";
FILTER_REPETITION = u8"Фильтр повторений";
DEFAULT_CODEPAGE = u8"Кодировка по умолчанию";
FLUSH_DELAY = u8"Задержка сброса";
MAX_BUFFER_SIZE = u8"Максимальный размер буфера";
CONSOLE = L"Консоль";
CLIPBOARD = L"Буфер обмена";
ABOUT = L"Textractor в." CURRENT_VERSION LR"( автор: Artikash (email: akashmozumdar@gmail.com)
Домашняя страница: https://github.com/Artikash/Textractor
Обучающее видео: https://www.youtube.com/watch?v=eecEOacF6mw
Сообщайте о любых проблемах, желаемых для добавления функциях, или задавайте вопросы, касающиеся Textractor
Сделать это вы можете домашней странице (секция issues) или через электронную почту
Исходный код доступен по лицензии GPLv3 на домашней странице проекта
I'm currently looking for a new job: email me if you know anyone hiring US software engineers
Если эта программа вам понравилась, расскажите всем о ней :))";
CL_OPTIONS = LR"(usage: Textractor [-p{process id|"process name"}]...)";
UPDATE_AVAILABLE = L"Доступно обновление: загрузите его на https://github.com/Artikash/Textractor/releases";
ALREADY_INJECTED = L"Textractor: уже присоединен";
ARCHITECTURE_MISMATCH = L"Textractor: несоответствие архитектуры: попробуйте 32-битный Textractor вместо этого";
INJECT_FAILED = L"Textractor: невозможно присоединиться";
LAUNCH_FAILED = L"Textractor: невозможно запустить";
INVALID_CODE = L"Textractor: неверный код";
INVALID_CODEPAGE = L"Textractor: невозможно конвертировать тект (неверная кодировка?)";
PIPE_CONNECTED = u8"Textractor: туннель присоединен";
INSERTING_HOOK = u8"Textractor: вставка хука: %s";
REMOVING_HOOK = u8"Textractor: удаление хука: %s";
HOOK_FAILED = u8"Textractor: не удалось вставить хук";
TOO_MANY_HOOKS = u8"Textractor: слишком много хуков: невозможно вставить";
NOT_ENOUGH_TEXT = u8"Textractor: не достаточно текста для точного поиска";
FUNC_MISSING = u8"Textractor: функция отсутствует";
MODULE_MISSING = u8"Textractor: модуль отсутствует";
GARBAGE_MEMORY = u8"Textractor: память постоянно изменяется, бесполезно читать";
SEND_ERROR = u8"Textractor: Send ERROR (вероятно неверный H-code)";
READ_ERROR = u8"Textractor: Reader ERROR (вероятно неверный R-code)";
HIJACK_ERROR = u8"Textractor: Hijack ERROR";
COULD_NOT_FIND = u8"Textractor: невозможно найти текст";
SELECT_LANGUAGE = u8"Выберете язык";
BING_PROMPT = u8"На какой язык переводить в Bing?";
GOOGLE_PROMPT = u8"На какой язык переводить в Google?";
TOO_MANY_TRANS_REQUESTS = L"Слишком много запросов для перевода: отклонено";
TRANSLATION_ERROR = L"Ошибка при переводе";
EXTRA_WINDOW_INFO = u8R"(Правый клик для изменения настроек
Нажмите и перетазите за края - для перемещения, или за правый-нижний угол - для изменения размера)";
TOPMOST = u8"Поверх всех окон";
SIZE_LOCK = u8"Фиксированный размер";
BG_COLOR = u8"Цвет заднего фона";
TEXT_COLOR = u8"Цвет текста";
FONT_SIZE = u8"Размер шрифта";
LUA_INTRO = u8R"(--[[
ProcessSentence вызывается каждый раз, когда Textractor получает предложение с текстом.
Param sentence: предложение полученое в Textractor (UTF-8).
Param sentenceInfo: таблица различной информации о предложении.
При возвращении строки предложение будет изменено на эту строку.
При возвращении нуля, предложение останетсябез изменения.
Это расширение использует несколько копий интерпретатора Lua для безопасности нити.
Модификации глобальных переменных из ProcessSentence не обязательно сохраняется.
Параметры в sentenceInfo:
"current select": равно 0, если предложение не находится в текстовой нити, выбранной в данный момент пользователем.
"process id": id процесса, из которого предложение поступило. Равно 0, когда это консоль или буфер обмена.
"text number": номер текущей текстовой нити. Растет один за другим по мере создания текстовых нитей. 0 для консоли, 1 для буфера обмена.
--]]
function ProcessSentence(sentence, sentenceInfo)
--Ваш код здесь...
end)";
LOAD_LUA_SCRIPT = u8"Загрузить скрипт";
LUA_ERROR = L"Ошибка Lua: ";
REGEX_FILTER = u8"Фильтр Regex";
INVALID_REGEX = u8"Неверный regex";
CURRENT_FILTER = u8"Сейчас фильтруется: ";
REPLACER_INSTRUCTIONS = LR"(Этот файл делает что-то только когда используется расширение "Replacer".
Команды для замены должны выглядеть так:
|ORIG|текст_оригинала|BECOMES|текстамены|END|
Весь текст в этом файле вне команд заменителей будет проигнорирован.
Пробелы в текст_оригинала игнорируются, но текстамены может содержать пробелы, новые строки и пр.
Этот файл должен быть в кодировке Unicode (UTF-16 little endian).)";
THREAD_LINKER = u8"Связыватель нитей";
LINK = u8"Связь";
THREAD_LINK_FROM = u8"Номер нити, от которой связывать";
THREAD_LINK_TO = u8"Номер нити, к которой привязывать";
#endif // RUSSIAN
return 0;
}();