"中东欧(CP1250)":"Центральна і Східна Європа (CP1250)",
"西里尔(CP1251)":"Cyril (CP1251)",
"拉丁(CP1252)":"Латинська (CP1252)",
"HOOK设置":"Параметри HOOK",
"检测到游戏时自动开始":"Автоматично запустити після виявлення гри",
"已保存游戏":"Гра збережена",
"代码页":"сторінка коду",
"刷新延迟(ms)":"Оновити затримку (мс)",
"OCR设置":"Параметри OCR",
"本地OCR":"Локальний OCR",
"youdao图片翻译":"Переклад зображення Youdao",
"百度OCR使用竖排OCR":"Baidu OCR використовує вертикальну OCR",
"每隔一段时间必然进行一次OCR":"OCR must be conducted every other period of time",
"OCR最长间隔时间(s)":"OCR maximum interval time (s)",
"OCR最短间隔时间(s)":"Мінімальний час інтервалу OCR (с)",
"OCR范围框颜色":"Колір діапазону OCR",
"OCR范围框宽度":"Ширина діапазону OCR",
"普通字体":"Звичайний шрифт",
"空心字体":"Білий шрифт",
"描边字体":"Шрифт удару",
"阴影字体":"Shadow font",
"显示设置":"Параметри показу",
"不透明度":"Непрозорість",
"原文颜色":"Початковий колір",
"翻译窗口背景颜色":"Колір тла вікна перекладу",
"工具按钮颜色":"Колір кнопок інструментів",
"显示原文":"Показати початковий текст",
"显示分词结果":"Показати результати сегментації",
"翻译器字体类型":"Тип шрифту перекладача",
"设置界面字体类型":"Встановити тип шрифту інтерфейсу",
"字体大小":"розмір шрифту",
"特殊字体样式填充颜色":"Спеціальний колір заповнення стилю шрифту",
"字体样式":"Стиль шрифту",
"加粗字体":"Жирий шрифт",
"居中显示":"Центрувати показ",
"空心线宽":"Ширина порожніх ліній",
"描边宽度":"Ширина",
"阴影强度":"Інтензитет тіні",
"游戏最小化时窗口隐藏":"Сховати вікно під час мінімізації гри",
"游戏失去焦点时窗口隐藏":"Вікно приховане, коли гра втрачає фокус",
"游戏窗口移动时同步移动":"Синхронізувати рух під час пересування вікна гри",
"固定窗口尺寸":"Визначений розмір вікна",
"可选取模式(阴影字体下无效)":"Вибраний режим (неправильний під затіненими шрифтами)",
"翻译结果繁简体显示":"Традиційний і спрощений показ результатів перекладу",
"翻译器显示语言(重启生效)":"Мова показу перекладача (ефективна після перезапуску)",
"语音设置":"Параметри голосу",
"火山TTS":"Волкановий TTS",
"选择声音":"Виберіть звук",
"语速:(-10~10)":"Швидкість мовлення: (- 10- 10)",
"音量:(0~100)":"Volume: (0-100)",
"自动朗读":"Автоматичне читання",
"翻译优化":"Оптимізація перекладу",
"文本预处理":"Перепроцес тексту",
"调整执行顺序":"Налаштування порядку виконання",
"去除花括号{}":"Вилучити об’ єкти {}",
"过滤HTML标签":"Фільтрувати мітки HTML",
"过滤换行符":"Фільтрувати перерви рядків",
"过滤数字和英文字母":"Filter numbers and English letters",
"简单替换内容(若替换为空则直接过滤)":"Просто замініть вміст (якщо заміна порожня, фільтруйте його безпосередньо)",
"使用正则表达式替换":"Замінити формальними виразами",
"自定义python处理":"Custom Python processing",
"使用专有名词翻译":"Переклад з правильною назвою",
"使用翻译结果修正":"Виправка за допомогою результатів перекладу",
"使用VNR共享辞书":"Використання VNR для поділу словників",
"辞书设置":"Параметри словника",
"小学馆辞书":"Словник бібліотеки основних школ",
"快捷键设置":"Параметри клавіш скорочення",
"是否使用快捷键":"Do you want to use shortcut keys",
"绑定截图窗口":"В’ єднання вікна знімку екрана",
"显示/隐藏翻译窗口":"Показувати/сховати вікно перекладу",
"字体增大(可长按)":"Збільшення шрифту (можна довго натиснути)",
"字体缩小(可长按)":"Зменшення шрифту (можна довго натиснути)",
"前景窗口截屏":"Знімок вікна переднього плану",
"游戏静音":"Гра Вимкнути",
"自动下载更新(需要连接github)":"Automatically download updates (requires connection to github)",
"选择进程":"Виберіть процес",
"获取中":"Отримання",
"如果没看见想要附加的进程,可以尝试点击下方按钮后点击游戏窗口,或者尝试使用管理员权限运行本软件":"Якщо ви не бачите процесу, який ви бажаєте додавати, ви можете спробувати натиснути кнопку нижче, а потім натиснути на вікно гри або спробувати запустити цей програмний забезпечення з привілеями адміністратора",
"点击此按钮后点击游戏窗口":"Натисніть цю кнопку і потім натисніть вікно гри",
"程序名":"Назва програми",
"文本":"текст",
"插入特殊码":"Вставити спеціальний код",
"搜索特殊码":"Search for special codes",
"搜索包含文本的条目":"Пошук записів, що містять текст",
"过滤控制字符":"Символ керування фільтром",
"过滤路径":"Шлях до фільтрування",
"过滤纯英文":"Фільтрувати чисту англійську",
"过滤重复":"Фільтрувати дублікати",
"选择文本,支持按住ctrl进行多项选择(一般选择一条即可)":"Виберіть текст і підтримуйте декілька виборів утримуючи ctrl (зазвичай, достатньо вибрати один елемент)",
"获取失败":"Спроба отримання зазнала невдачі",
"不绘制光标":"Не малювати курсор",
"sqlite文件":"Файл Sqlite",
"替换为":"Замінити за",
"去除重复字符(若为1则自动分析去重)":"Вилучити дублікати символи (якщо це 1, автоматично аналізувати і вилучити дублікати)",
"专有名词翻译设置(游戏ID 0表示全局)":"Параметри перекладу належної назви (ІД гри 0 означає глобальну)",
"琴葉葵":"Сонячна квітка QinyeCity name (optional, probably does not need a translation)",
"水奈瀬コウ":"Шуінайсо",
"桜乃そら":"\\ 26716;\\ 12381;\\ 12425;",
"民安ともえ":"Село Мінен",
"月読アイ":"Місячний",
"月読ショウタ":"Фестивал місяця",
"京町セイカ":"Кейко\\ 12475;\\ 12459;\\ 12459Name",
"音街ウナ":"Вулица Йін Рост",
"鷹の爪吉田":"Орл- Клау- Йошіда",
"ギャラ子":"\\\\ 12462;\\\\ 12462;\\\\ 12462Name",
"用户词典":"Словник користувача",
"英语(CP437)":"Англійська (CP437)",
"游戏信息":"Інформація про гру",
"意大利语":"Італійська",
"端口号":"Номер порту",
"连接失败":"connection failed",
"连接成功":"Успішно з’ єднано",
"端口冲突":"Конфлікт порту",
"缩放模式":"Режим масштабу",
"捕获模式":"Режим захоплення",
"捕获标题栏":"Панель заголовка захоплення",
"绘制光标":"Малювати курсор",
"禁用DirectFlip":"Disable DirectFlip",
"自定义剪裁":"Нетиповий виріз",
"常规":"звичайний",
"性能":"виконання",
"源窗口":"Вікно джерела",
"光标":"cursor",
"高级":"старший",
"通用":"валюта",
"游戏失去焦点时取消置顶":"Скасувати верхнє значення, коли гра втрачає фокус",
"允许缩放最大化或全屏的窗口":"Дозволити максимізувати або повноекранні вікна",
"缩放时模拟独占全屏":"Імітувати ексклузивний повний екран під час масштабу",
"过滤「」以外的字符":"Фільтрувати символи за межами « & # 160; »",
"翻译请求间隔(s)":"Інтервал запиту на переклад (s)",
"若有多个api key,用|将每个key连接后填入,即可轮流使用":"Якщо існує декілька ключів API, скористайтеся [UNK] для з’ єднання кожного ключа і заповнення його, щоб використовувати його",
"禁止自动朗读的人名(以|分隔多个)":"Назви людей, які не дозволяють автоматично читати (відокремлені [UNK])",
"选取OCR范围后显示范围框":"Показувати діапазон після вибору діапазону OCR",
"下载":"звантажити",
"附加参数":"Додаткові параметри",
"语言":"мова",
"路径不存在":"шлях не існує",
"不处理":"Не оброблено",
"灰度化":"Сірі skalи",
"OCR预处理方法":"Метод переробки OCR",
"阈值二值化":"Бінарізація межі",
"OTSU二值化":"Бінарізація OTSU",
"二值化阈值":"Праг бінарізації",
"查看处理效果":"Перегляд ефектів обробки",
"点击单词查词":"Натисніть слова, щоб шукати слова",
"点击单词复制":"Натисніть на копію слова",
"窗口背景透明":"Прозоре тло вікна",
"背景窗口透明":"Прозоре вікно тла",
"指定模块":"Вказати модуль",
"搜索范围":"Пошук",
"搜索方式":"Метод пошуку",
"使用翻译缓存":"Використання кешу перекладу",
"新":"новий",
"缩放系数":"Фактор масштабу",
"最大生成长度":"Максимальна довжина створення",
"最小生成长度":"Мінімальна довжина створення",
"柱搜索数":"Кількість пошуків стовпчиків",
"序列数":"Кількість послідовностей",
"过长惩罚":"Великий покарання",
"重复惩罚":"Повторює покарання",
"OCR语言包":"Пакет мови OCR",
"选择翻译源":"Виберіть джерело перекладу",
"最长显示字数":"Максимальна кількість показаних слів",
"显示日语注音":"Показувати японський пінін",
"注音颜色":"Колір пініна",
"注音字体缩放":"Масштабування шрифтів Bopomofo",
"平假名":"Гіраганаworld. kgm",
"片假名":"Катаканаzambia_ districts. kgm",
"罗马音":"Романський звук",
"日语注音方案":"Японська фонетична схема",
"保存当前游戏的文本处理流程":"Зберегти процес обробки тексту для поточної гри",
"使用保存的文本处理流程":"Використання збереженого процесу обробки тексту",
"Sakura大模型":"Великий модель Sakura",
"Magpie路径":"Шлях до Magpie",
"Sakura部署教程":"Навчення розробки Sakura",
"Github仓库":"Сховище Github",
"利用上文信息翻译(通常会有一定的效果提升,但会导致变慢)":"Переклад за допомогою інформації, наданої у попередньому тексті (зазвичай, з деяким покращенням ефективності, але це може призвести до повільнішого перекладу)",
"文本缓冲区长度":"Довжина текстового буфера",
"显示/隐藏历史翻译和调试输出":"Показувати/сховати історичний переклад і вивід зневаджування",
"历史翻译和调试输出":"Історічний переклад і вивід зневаджування",
"未下载该语言的OCR模型,请在[其他设置]->[资源下载]->[OCR语言包]下载模型解压到files/ocr路径后使用":"Модель OCR для цієї мови не було звантажено. Будь ласка, відкрийте модель до шляху до файлів/ocr у [Інші параметри] ->[Звантаження ресурсів] ->[Пакет мови OCR] і скористайтеся ним"