LunaTranslator/docs/ru/fastkeys.md
恍兮惚兮 c6eb64f79d ...
2024-09-18 12:01:52 +08:00

14 KiB
Raw Blame History

Подробное объяснение горячих клавиш

Для использования горячих клавиш сначала необходимо включить Использование горячих клавиш, затем активировать нужную горячую клавишу и назначить ей кнопку

Общие

  1. Ручной перевод

    Считывание входного текста один раз из текущего источника текстового ввода и выполнение перевода. Например, если в настоящее время выбран режим OCR, будет выполнена еще одна операция OCR.

  2. Автоматический перевод

    Приостановка/продолжение автоматического чтения текста из текущего источника текстового ввода. Например, если в настоящее время выбран режим HOOK, чтение текста игры будет приостановлено; в режиме OCR, приостановится автоматическое распознавание изображений; в режиме буфера обмена, приостановится автоматическое чтение буфера обмена.

  3. Открыть настройки

    Пропустить

  4. Показать/скрыть исходный текст

    Переключение отображения исходного текста, вступает в силу немедленно.

  5. Показать/скрыть перевод

    Переключение использования перевода, является общим переключателем перевода, после его отключения не будет выполнено никакого перевода. Если перевод уже выполнен, после отключения он будет скрыт, и при повторном включении будет снова отображаться результат текущего перевода. Если перевод еще не выполнен и переключение скрытия на отображение, будет инициирован перевод текущего предложения.

  6. Показать/скрыть историю переводов

    Открыть или закрыть окно истории переводов.

  7. Прозрачность окна мыши

    Переключение состояния прозрачности окна мыши. Для корректного использования этой функции необходимо использовать соответствующую кнопку инструмента прозрачности окна мыши.

  8. Закрепить панель инструментов

    Если панель инструментов не зафиксирована, при перемещении мыши за пределы панели она автоматически скрывается; после активации панель инструментов будет всегда видна. Если панель инструментов не зафиксирована и активирована прозрачность окна мыши, панель инструментов будет отображаться только при перемещении мыши в область кнопки прозрачности окна мыши и одной кнопки слева или справа от нее; в противном случае панель инструментов отображается при любом входе мыши в окно перевода. Если в настоящее время используются эффекты окон (Aero/Arylic) и панель инструментов не зафиксирована, панель инструментов будет находиться в области z-оси над областью текста, а не находиться на y-оси над областью текста. Это связано с тем, что из-за Windows, при использовании эффектов окон, если панель инструментов просто скрывается, а не уменьшается по высоте окна, скрытая панель инструментов все равно будет отображаться с прозрачным фоном Alyric/Aero, что приводит к появлению белого пятна в области панели инструментов.

  9. Показать/скрыть окно перевода

    Пропустить

  10. Выход

    Пропустить

HOOK

Доступно только в режиме HOOK

  1. Выбор игры

    Открыть окно выбора процесса игры для HOOK.
  2. Выбор текста

    Открыть окно выбора текста игры для перевода. Однако окно выбора текста автоматически появляется после выбора процесса, и на самом деле это предназначено для замены выбранного текста или изменения некоторых настроек.

OCR

  1. Выбор области OCR

    Доступно только в режиме OCR
    В режиме OCR выбирать область OCR, изменять область OCR или добавлять новую область OCR при активации Настройки OCR -> Другие -> Многообластный режим.

  2. Показать/скрыть рамку области

    Доступно только в режиме OCR
    Если никакая область OCR не выбрана, при использовании этого горячего клавиша для отображения области OCR, автоматически устанавливается область OCR в последний выбранный OCR.

  3. Выбор области OCR — немедленно

    Доступно только в режиме OCR
    Разница от Выбор области OCR заключается только в том, что требуется нажатие мыши меньше раз.

  4. Выполнить один OCR

    Аналогично Чтение буфера обмена, независимо от текущего источника текстового ввода, сначала выбирается область OCR, затем выполняется один OCR, а затем процесс перевода. Обычно используется в режиме HOOK, когда при выборе ветвей, временно используется OCR для перевода ветвей. Или в режиме OCR, чтобы временно распознать новый случайный появляющийся раз в другом месте.

  5. Повторное выполнение OCR

    После использования Выполнить один OCR, при нажатии этого горячего клавиша, можно снова выполнить OCR в исходном положении без повторного выбора области распознавания.

Буфер обмена

  1. Чтение буфера обмена

    Фактически означает, что независимо от текущего источника текстового ввода, с буфера обмена будет прочитан текст один раз и передан в последующий процесс перевода/TTS/...

  2. Копировать в буфер обмена

    Копирование текущего извлеченного текста в буфер обмена один раз. Если вы хотите автоматически извлечь в буфер обмена, следует активировать Текстовый ввод -> Вывод текста -> Буфер обмена -> Автоматическое вывод.

  3. Копировать в буфер обмена перевод

    Копировать перевод, а не исходный текст в буфер обмена

TTS

  1. Автоматическое чтение

    Переключение автоматического чтения.

  2. Чтение

    Произношение текущего текста с синтезом речи. Это чтение игнорирует пропуск (если в голосовых настройках соответствует текущему тексту цель пропуск, то при использовании горячей клавиши для чтения будет проигнорирован пропуск и будет принудительно прочитано)

  3. Прервать чтение

    Прервать чтение.

Игра

  1. Привязка окна (для отмены кликните снова)

    После привязки окна игры доступны функции изменение масштаба окна, снимок окна, выключение звука игры, следование за окном игры -> снять привилегированный режим, когда игра теряет фокус и синхронное перемещение при перемещении окна игры, а также учет времени игры и т. д. Независимо от режима HOOK/OCR/буфера обмена, эта горячая клавиша доступна.
    В режиме HOOK окно игры будет автоматически привязано в соответствии с подключенной игрой, но вы также можете использовать эту горячую клавишу для повторного выбора другого окна.
    В режиме OCR после привязки окна дополнительно разрешается синхронное автоматическое перемещение области и рамки OCR при перемещении окна игры. В режиме OCR/буфера обмена после привязки окна также можно, как и в режиме HOOK, связать текущую игру с настройками игры, что позволяет использовать специализированный словарь оптимизации перевода для данной игры и т. д.

  2. Изменение масштаба окна

    Можно мгновенно изменить масштаб окна игры (привязка HOOK/буфер обмена, окно OCR) (по умолчанию используется встроенный Magpie, также можно настроить на использование скачанного Magpie и т. д.).

  3. Снимок окна

    Можно сделать скриншот привязанного окна (по умолчанию создаются два вида снимков, GDI и Winrt, оба с некоторой вероятностью могут сбоить). Самым большим преимуществом является то, что если в данный момент используется Magpie для масштабирования, также будет сделан скриншот увеличенного окна.
    Подробнее о полезных функциях

  4. Выключение звука игры

    После привязки окна игры (не только в режиме HOOK, но и в режиме OCR или буфера обмена, главное, что окно игры привязано), можно мгновенно выключить звук игры одним нажатием, избавившись от необходимости переключения звука в системном микшере.

  5. Magpie Встроенная наложенная слой в игре

    Действует только при использовании встроенного Magpie для масштабирования окна
    Показать/скрыть встроенную наложенную слой Magpie в игре.

  6. Галерея Запись

    Горячая клавиша для функции записи в галерее в управлении игрой.

Поиск слов

  1. Anki Запись звука

    Горячая клавиша для функции записи звука в интерфейсе добавления в Anki в окне поиска слов.

  2. Anki Запись звука Пример

    Горячая клавиша для функции записи звука в интерфейсе добавления в Anki в окне поиска слов, но записанное аудио будет назначено для поля примера.

  3. Anki Добавить

    Добавить слово в Anki.

  4. Прочитать слово

    Прочитать слово в текущем окне поиска слов.